UPDATE: ya se oye la canción completa. Las disculpas que apliquen.
Este post apareció el martes 14 de febrero, 2006 a las 6:08 am dentro de la categoría Sin categoría.
Categorías: Sin categoría.
Puede comentar, o crear un trackback desde su propio sitio.
«Me gustas cuando callas porque estás como ausente. Distante y dolorosa como si hubieras muerto. Una palabra entonces, una sonrisa bastan. Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto.»
Marcelo: Nada como el tío Pablo en la Garganta de Adrianita.
Bandido: Graciá poh!
Flo: me sospechaba que te gustaría.
Sirena: Llevo tanto de no tocar ningún tipo de licor que si tomo lo mínimo, no la disfrutaría por el estado etílico que me induciría. Además, hay sustitutos adecuados y más sabrosos.
Qué dicha que no es Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto quien la canta. Fue precisamente su manera de leer poesía la que me hizo analfabeto lírico. De mí jamás verás un poema, gracias al disquito de Neruda que me regalaron en la niñez. /// ¿Has oído el homenaje rock a su obra?
febrero 14, 2006 a las 7:30 am
Una palabra entonces, una sonrisa bastan, y estaré alegre, ¡alegre de que no era cierto!
febrero 14, 2006 a las 12:23 pm
Amoroso Sole, y pasionado como la dueña
febrero 14, 2006 a las 3:44 pm
Soberbia elección, BUENISIMA!!!
febrero 14, 2006 a las 7:33 pm
Una pregunta inocente: ¿qué es lo que no era cierto?
febrero 14, 2006 a las 7:40 pm
Por la última estrofa:
«Me gustas cuando callas porque estás como ausente.
Distante y dolorosa como si hubieras muerto.
Una palabra entonces, una sonrisa bastan.
Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto.»
febrero 14, 2006 a las 8:16 pm
Pues el misterio es cómo podés oir esas cosas sin una copita de vino en mano!!!!
febrero 15, 2006 a las 6:06 pm
Arrebatado 🙂
febrero 15, 2006 a las 6:33 pm
Marcelo: Nada como el tío Pablo en la Garganta de Adrianita.
Bandido: Graciá poh!
Flo: me sospechaba que te gustaría.
Sirena: Llevo tanto de no tocar ningún tipo de licor que si tomo lo mínimo, no la disfrutaría por el estado etílico que me induciría. Además, hay sustitutos adecuados y más sabrosos.
Humo: verdá que sí?
febrero 17, 2006 a las 1:42 am
Qué dicha que no es Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto quien la canta. Fue precisamente su manera de leer poesía la que me hizo analfabeto lírico. De mí jamás verás un poema, gracias al disquito de Neruda que me regalaron en la niñez. /// ¿Has oído el homenaje rock a su obra?
febrero 17, 2006 a las 4:17 pm
Esa canción es muy buena, de hecho, yo creo que ya uno de los cantantes de los de ahora medios famosos la tiene, pero no sé decirte cuál.
Excelente Sole, este siempre ha sido tu buen calibre.